天天视频国产免费入口|日本一区二区免费在线|亚洲成色999久久网站|久99久精品视频免费观|由伊人久久大最新发布版本|国产精品亚洲一区二区无码|欧美a锋一区二区三区久久|日韩一区二区视频免费在线观看

當前位置: 首頁 > 規(guī)劃建設 > 企業(yè)

能源行業(yè)標準《水電工程過魚對象游泳能力測驗規(guī)程》(NB/T 10612-2021)英文版送審稿通過審查 規(guī)劃總院參與審查會

規(guī)劃總院發(fā)布時間:2024-07-15 14:21:24  作者:任勝男

2024年6月27日至28日,能源行業(yè)水電規(guī)劃水庫環(huán)保標準化技術委員會環(huán)境保護分技術委員會在成都市組織召開了《水電工程過魚對象游泳能力測驗規(guī)程》NB/T 10612-2021(Specification for Swimming Ability Test of Target Fishes for Hydropower Projects)英文版送審稿審查會議。會議由中國電建集團中南勘測設計研究院有限公司劉小芬譯審擔任審查專家組組長,規(guī)劃總院,河海大學,四川大學,中國電建集團北京、西北、昆明、華東和成都勘測設計研究院有限公司的專家和代表參加了會議。

根據《國家能源局綜合司關于下達2020年能源領域行業(yè)標準制修訂計劃及外文版翻譯計劃的通知》(國能綜通科技〔2020〕106號)的要求,中國電建集團成都勘測設計研究院有限公司承擔了本規(guī)程英文版的翻譯任務。2024年2月翻譯組完成了征求意見稿,經規(guī)劃總院發(fā)文廣泛征求意見,收到反饋意見40條。根據反饋意見,翻譯組對本規(guī)范英文版進行了修改完善,于2024年6月完成本規(guī)程英文版送審稿,提交審查會議審查。

會議討論并統(tǒng)一了包括“過魚對象 migration fish”、“整流柵 flow straightener”、“適應時間 acclimation period”以及“流速遞增時間間隔 time interval between flow velocity increments”等專業(yè)用詞和通用詞句表達。會議聽取了翻譯組關于本規(guī)程英文版翻譯主要情況和內容的匯報,與會專家對本規(guī)程英文版進行了逐章逐條認真審查,審查認為本規(guī)程英文版翻譯忠實于原文,符合《國家能源局關于印發(fā)<能源行業(yè)標準英文版翻譯出版工作管理辦法(試行)>的通知》(國能科技〔2016〕44號)和《能源行業(yè)標準英文版翻譯指南》(國家能源局公告2018年第11號)的規(guī)定,同意通過審查。

會議要求翻譯組根據本次審查會議意見,進一步修改完善本規(guī)范英文版,形成報批稿,以便盡快上報國家能源局批準發(fā)布。




評論

用戶名:   匿名發(fā)表  
密碼:  
驗證碼:
最新評論0

相關閱讀

無相關信息
阿瓦提县| 宣汉县| 吴旗县| 呼伦贝尔市| 沁水县| 汾阳市| 杭州市| 青州市| 黄冈市| 石林| 文水县| 乾安县| 江都市| 五原县| 临湘市| 门头沟区| 明溪县| 绥德县| 锡林郭勒盟| 丽江市| 武功县| 章丘市| 兴业县| 清河县| 化隆| 扬中市| 霍山县| 通城县| 深泽县| 益阳市| 平山县| 任丘市| 二连浩特市| 定远县| 乐陵市| 诸暨市| 大安市| 会宁县| 泰和县| 瑞金市| 昌乐县|